베드로전서 1:17~25 | 1 Peter 1:17~25 | ||
17 | 외모로 보시지 않고 각 사람의 행위대로 심판하시는 이를 너희가 아버지라 부른즉 너희가 나그네로 있을 때를 두려움으로 지내라 | 17 | Since you call on a Father who judges each man's work impartially, live your lives as strangers here in reverent fear. |
18 | 너희가 알거니와 너희 조상이 물려 준 헛된 행실에서 대속함을 받은 것은 은이나 금 같이 없어질 것으로 된 것이 아니요 | 18 | For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life handed down to you from your forefathers, |
19 | 오직 흠 없고 점 없는 어린 양 같은 그리스도의 보배로운 피로 된 것이니라 | 19 | but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or defect. |
20 | 그는 창세 전부터 미리 알린 바 되신 이나 이 말세에 너희를 위하여 나타내신 바 되었으니 | 20 | He was chosen before the creation of the world, but was revealed in these last times for your sake. |
21 | 너희는 그를 죽은 자 가운데서 살리시고 영광을 주신 하나님을 그리스도로 말미암아 믿는 자니 너희 믿음과 소망이 하나님께 있게 하셨느니라 | 21 | Through him you believe in God, who raised him from the dead and glorified him, and so your faith and hope are in God. |
22 | 너희가 진리를 순종함으로 너희 영혼을 깨끗하게 하여 거짓이 없이 형제를 사랑하기에 이르렀으니 마음으로 뜨겁게 서로 사랑하라 | 22 | Now that you have purified yourselves by obeying the truth so that you have sincere love for your brothers, love one another deeply, from the heart. |
23 | 너희가 거듭난 것은 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 살아 있고 항상 있는 하나님의 말씀으로 되었느니라 | 23 | For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God. |
24 | 그러므로 모든 육체는 풀과 같고 그 모든 영광은 풀의 꽃과 같으니 풀은 마르고 꽃은 떨어지되 | 24 | For, 'All men are like grass, and all their glory is like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall, |
25 | 오직 주의 말씀은 세세토록 있도다 하였으니 너희에게 전한 복음이 곧 이 말씀이니라 | 25 | but the word of the Lord stands forever.' And this is the word that was preached to you. |
abcXYZ, 세종대왕,1234
abcXYZ, 세종대왕,1234